Global Voices Exchange (GVeX) est un projet visant à développer des structures de formation et de mentorat pour la pratique du plaidoyer et de l’activisme en-et hors-ligne, dans l’hémisphère sud. GVeX étudiera et cartographiera les méthodologies et les facteurs d’influence, en vue de développer un ensemble de principes pour l’engagement et le plaidoyer dans les différentes collectivités de l’hémisphère sud. Ces principes serviront à créer des ressources durables et pertinentes de formation, de mentorat et d’activisme pouvant être spécialement adaptées aux besoins des collectivités de l’hémisphère sud.

En politique, le plaidoyer est la défense écrite ou orale d’une opinion, d’une cause, d’une politique ou d’un groupe de personnes. Le plaidoyer dépend d’un groupe de plaidoyer informé et engagé dans un processus d’activisme. Le plaidoyer vise souvent l’amélioration des conditions de vie et du bien‑être de groupes défavorisés ou la protection d’entités ne pouvant se défendre elles-mêmes. Wikipedia.

  • En résidence actuellement dans les locaux de Radio Grenouille (et plus précisément dans notre atelier-studio EUPHONIA), nous avons profité de la présence de cette douzaine d’activistes pour leur proposer un petit exercice d’autoportrait… A retrouver ici, en version originale et traduite !

939ef521dc5b61dbab0d029d05dd300b#1 – Marianne Diaz (Vénézuela), avocate et écrivaine. Son Twitter.

« Avoir accès à l’information et à la culture à travers Internet est notre principale préoccupation »

Version traduite

Version originale (spanish version)

 

224#2 – Mashiat Mostafa (Bengladesh), universitaire. Son Twitter.

« Étudier les projets où activisme et émancipation se rejoignent, sont véritablement considérés »

Version traduite

Version originale (english version)

 

73e4ec19222e6f8f8bc0357b9c23322b

#3 – Natasha Msonza (Zimbabwe), blogueuse, spécialiste en communication. Son Twitter. 

« Ma famille a compris que mon activisme provient de raisons profondément ancrées en moi »

Version traduite

Version originale (english version)

 

SiHiRpO8#4 – Willow Brugh (Etats-Unis), universitaire et coordinatrice de l’évènement. Son Twitter.

« Qu’est-ce que tu as à gagner quand tu te mets à comprendre ton environnement ? »

Version traduite

Version originale (english version)


 

Production : Sébastien Géli, Marin du Coëdic, Simon Morin, Fanny Ohier (Radio Grenouille). Merci à Abir Ghattas.